
Bạn đang đọc: Lời bài hát Anh Đã Yêu Em Mất Rồi / 我已經愛上你 – K.D
Contents
Thông tin bài hát
Tên bài hát: Anh Đã Yêu Em Mất Rồi / 我已經愛上你
 Ca sĩ: K.D
 Sáng tác: unknown
 Album: unknown
 Ngày ra mắt: 29/08/2018
 Thể loại: Hoa Ngữ, Trung Quốc
Lời bài hát Anh Đã Yêu Em Mất Rồi / 我已經愛上你 – K.D
我已经爱上你
 Wǒ yǐjīng ài shàng nǐ
 Anh đã yêu em mất rồi
渴望着在一起
 kěwàngzhe zài yīqǐ
 Khao khát được ở bên nhau
可是我们的差距 有着很大的距离
 kěshì wǒmen de chājù yǒuzhe hěn dà de jùlí
 Thế nhưng khoảng cách giữa đôi ta thật sự quá lớn
只能故意骗自己
 zhǐ néng guỳì pìan zìjǐ
 Chỉ đành cố ý lừa dối chính mình
骗自己放下你
 pìan zìjǐ fàngxìa nǐ
 Lừa gạt bản thân để quên đi em
我能不能抱住你 哪怕一秒而已
 wǒ néng bùnéng bào zhù nǐ nǎpà yī miǎo éryǐ
 Liệu anh có thể ôm chặt em dù chỉ là một giây ngắn ngủi
何为一见钟情
 hé wéi yījìanzhōngqíng
 Vì đâu mà nhất kiến chung tình
 心中刻下你名
 xīnzhōng kèxìa nǐ míng
 Trái tim anh ghi khắc tên em
风雨过后天晴
 fēngyǔ gùohòu tiān qíng
 Gió mưa qua trời quang đãng
我伴你一路前行
 wǒ bàn nǐ yīlù qían xíng
 Cùng em tiến bước về phía trước
你就像一朵花 花
 nǐ jìu xìang yī duǒ huā
 Em tựa như một đóa hoa
瓣飘香散发
 huābàn piāo xiāng sànfà
 Cánh hoa tỏa hương thơm ngát
喜欢你的笑吖
 xǐhuān nǐ de xìao yā
 Anh thích nụ cười của em
有你在才是家
 yǒu nǐ zài cái shì jiā
 Có em ở bên đâu cũng là nhà
你的一生羁绊
 nǐ de yīshēng jībàn
 Cae cuộc đời em sống trong ràng buộc
我愿一生陪伴
 wǒ yùan yīshēng péibàn
 Anh nguyện bầu bạn bên cạnh em
只要你能笑的灿烂
 zhǐyào nǐ néng xìao de cànlàn
 Chỉ cần thấy em cười rạng ngời
我此生无遗憾
 wǒ cǐshēng wú ýihàn
 Đời này anh chẳng còn tiếc nuối
我什么都不图
 wǒ shénme dōu bù tú
 Anh không mong cầu điều chi
只想让你幸福
 zhǐ xiǎng ràng nǐ xìngfú
 Chỉ mong em được hạnh phúc
可这都是妄想虚无自己演奏孤独
 kě zhè dōu shì wàngxiǎng xūwú zìjǐ yǎnzòu gūdú
 Xong tất cả chỉ là mộng ảo hư vô mình anh tưởng tượng
Da da da da da da da da
 Da da da da da da da
 Da da da da da da da da
 Da da da da da da da
 Da da da da da da da da
 Da da da da da da da
 Da da da da da da da da
 Da da da da da da da
我已经爱上你
 wǒ yǐjīng ài shàng nǐ
 Anh đã yêu em mất rồi
渴望着在一起
 kěwàngzhe zài yīqǐ
 Khao khát được ở bên nhau
可是我们的差距 有着很大的距离
 kěshì wǒmen de chājù yǒuzhe hěn dà de jùlí
 Thế nhưng khoảng cách giữa đôi ta thật sự quá lớn
只能故意骗自己
 zhǐ néng guỳì pìan zìjǐ
 Chỉ đành cố ý lừa dối chính mình
骗自己放下你
 pìan zìjǐ fàngxìa nǐ
 Lừa gạt bản thân để quên đi em
我能不能抱住你 哪怕一秒而已
 wǒ néng bùnéng bào zhù nǐ nǎpà yī miǎo éryǐ
 Liệu anh có thể ôm em thật chặt dù chỉ một giây ngắn ngủi
腊月雪花纷飞
 layùe xuěhuā fēnfēi
 Tháng chạp hoa tuyết phấp phới
寒风刺骨的吹
 hán fēng cìgǔ de chuī
 Gió lạnh buốt thấu xương
心痛的如死灰
 xīntòng de rú sǐhuī
 Con tim nhói đau như hóa tro tàn
我在等着你归
 wǒ zài děngzhe nǐ guī
 Anh vẫn đợi chờ em quay về
花开花落一年
 huā kāihuā lùo yī nían
 Một năm qua đi hoa nở lại tàn
你在我的心弦
 nǐ zài wǒ de xīnxían
 Tình anh vẫn luôn đâm sâu
你这花一样的容颜让我忘记心田
 nǐ zhè huā yīyàng de róngyán ràng wǒ wàngjì xīntían
 Khuôn mặt em xinh như hoa khắc sâu trong lòng anh
我愿放下所有
 wǒ yùan fàngxìa suǒyǒu
 Anh nguyện buông bỏ tất cả
陪伴你一直走
 péibàn nǐ yīzhí zǒu
 Mãi mãi đông hành cùng em
我想牵着你的手把它放在心口
 wǒ xiǎng qiānzhe nǐ de shǒu bà tā fàng zài xīnkǒu
 Anh muốn nắm tay em đặt lên trái tim mình
陪你度过风雨
 péi nǐ dùgùo fēngyǔ
 Cùng em vượt qua gió mưa
永远都在一起
 yǒngyuǎn dōu zài yīqǐ
 Bên nhau suốt một đời
未经你的允许 写完这首词曲
 wèi jīng nǐ de yǔnxǔ xiě wán zhè shǒu cíqǔ
 Anh không hỏi ý em mà tự viết nên ca khúc này
我已经爱上你
 wǒ yǐjīng ài shàng nǐ
 Anh đã yêu em mất rồi
渴望着在一起
 kěwàngzhe zài yīqǐ
 Khao khát được ở bên nhau
可是我们的距离 有着很大的距离
 kěshì wǒmen de jùlí yǒuzhe hěn dà de jùlí
 Thế nhưng khoảng cách giữa đôi ta thật sự quá lớn
只能故意骗自己
 zhǐ néng guỳì pìan zìjǐ
 Chỉ đành cố ý lừa dối bản thân
骗自己放下你
 pìan zìjǐ fàngxìa nǐ
 Lừa gạt bản thân để quên đi em
我能不能抱住你 哪怕一秒而已
 wǒ néng bùnéng bào zhù nǐ nǎpà yī miǎo éryǐ
 Liệu anh có thể ôm em thật chặt dù chỉ một giây ngắn ngủi
